⚝
One Hat Cyber Team
⚝
Your IP:
216.73.216.144
Server IP:
157.245.143.252
Server:
Linux www 6.11.0-9-generic #9-Ubuntu SMP PREEMPT_DYNAMIC Mon Oct 14 13:19:59 UTC 2024 x86_64
Server Software:
nginx/1.26.0
PHP Version:
8.3.11
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
proc
/
self
/
root
/
usr
/
share
/
i18n
/
locales
/
View File Name :
uz_UZ
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Uzbek (latin) language locale for Uzbekistan % Source: Bobir Ismailov % Contact: Bobir Ismailov, Pablo Saratxaga, Mashrab Kuvatov % Email: bobir_is@yahoo.com, pablo@mandrakesoft.com, kmashrab@uni-bremen.de % Tel: % Fax: % Language: uz % Territory: UZ % Revision: 0.5 % Date: 2003-06-27 % Users: general % Charset: UTF-8 % History: % 2002-09-09 Mashrab Kuvatov
% LC_TIME-day: Changed the first letter of all day names to upper case. % LC_TIME-mon: Changed the first letter of all month names to upper case. % Fixed a typo. September is not Senyabr, but Sentyabr. % LC_TIME-abmon: Corrected "Yav" (Yanvar) to "Yan". % % 2003-02-24 Mashrab Kuvatov
% Changed charset to UTF-8 % % ?????????? Pablo Saratxaga
% LC_CTYPE: Added transliteration from cyrillic to latin. % LC_COLLATE: Added reodering definition. LC_IDENTIFICATION title "Uzbek (latin) locale for Uzbekistan" source "Bobir Ismailov" address "" contact "Bobir Ismailov, Pablo Saratxaga, Mashrab Kuvatov" email "bobir_is@yahoo.com, pablo@mandrakesoft.com, kmashrab@uni-bremen.de" tel "" fax "" language "Uzbek" territory "Uzbekistan" revision "0.5" date "2003-06-27" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" % cyrillic -> latin % lower case letters
"
" % a= -> a
"
" % b= -> b
"
" % v= -> v
"
" % g= -> g
"
" % d= -> d
"
" % e= -> e (ye also, but context dependent)
"
" % io -> yo
"
" % z% -> j
"
" % z= -> z
"
" % i= -> i
"
" % j= -> y
"
" % k= -> k
"
" % l= -> l
"
" % m= -> m
"
" % n= -> n
"
" % o= -> o
"
" % p= -> p
"
" % r= -> r
"
" % s= -> s
"
" % t= -> t
"
" % u= -> u
"
" % f= -> f
"
" % h= -> x
"
" % c= -> ts
"
" % c% -> ch
"
" % s% -> sh
"
" % shcha -> sh
"
" % hard sign= -> '
"
" % yeru -> 1
"" % soft sign omitted. not in latin-uzbek alphabet. stupid, but it is a fact.
"
" % je= -> e
"
" % ju -> yu
"
" % ja -> ya
"
" % v% -> o'
"
" % k,= -> q
"
" % g-= -> g'
"
" % h,= -> h % upper case letters
"
" % a= -> a
"
" % b= -> b
"
" % v= -> v
"
" % g= -> g
"
" % d= -> d
"
" % e= -> e (ye also, but context dependent)
"
" % io -> yo
"
" % z% -> j
"
" % z= -> z
"
" % i= -> i
"
" % j= -> y
"
" % k= -> k
"
" % l= -> l
"
" % m= -> m
"
" % n= -> n
"
" % o= -> o
"
" % p= -> p
"
" % r= -> r
"
" % s= -> s
"
" % t= -> t
"
" % u= -> u
"
" % f= -> f
"
" % h= -> x
"
" % c= -> ts
"
" % c% -> ch
"
" % s% -> sh
"
" % shcha -> sh
"
" % hard sign= -> '
"
" % yeru -> i
"" % soft sign omitted. not in latin-uzbek alphabet. stupid, but it is a fact.
"
" % je -> e
"
" % ju -> yu
"
" % ja -> ya
"
" % v% -> o'
"
" % k,= -> q
"
" % g-= -> g'
"
" % h,= -> h % various punctuation
"
" % ‘ -> ' translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" % CLDR collation rules for Uzbek: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/uz.xml) % %
%
%
% % And CLDR also lists the following % index characters: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/uz.xml) % %
[A B D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z {Oʻ} {Gʻ} {Sh} {Ch}]
% collating-symbol
collating-symbol
collating-element
from "g
" collating-element
from "G
" collating-element
from "o
" collating-element
from "O
" % Unfortunately we cannot use “left single quotation mark” because % it fails when creating the uz_UZ.iso88591 locale. In UTF-8 it works % but in ISO-8859-1 one gets error messages that it uses the same % encoding as “turned comma” % collating-element
from "g
" % collating-element
from "G
" % collating-element
from "o
" % collating-element
from "O
" collating-element
from "g''" collating-element
from "G''" collating-element
from "o''" collating-element
from "O''" collating-symbol
collating-element
from "sh" collating-element
from "sH" collating-element
from "Sh" collating-element
from "SH" collating-symbol
collating-element
from "ch" collating-element
from "cH" collating-element
from "Ch" collating-element
from "CH" reorder-after
;"
";"
";
;"
";"
";
%
;"
";"
";
%
;"
";"
";
;"
";"
";
;"
";"
";
;"
";"
";
;"
";"
";
%
;"
";"
";
%